|
Use of Greek titles
Sat, 21 Jan 2006 11:41:49 GMT
alt.talk.royalty
previous
wulfer...
|
The official Danish royal website has a list of people attending the
christening of Prince Christian. One is listed as His Royal Highness Crown
Prince Pavlos, eldest son of the former King of Greece.
When the Greek people chose through a referendum to be a republic (wasn't
there more than one referendum?), were they not making it clear that they
didn't want a throne, a monarch or a royal family? If there is no Greek
monarchy, then doesn't that mean that by definition there is is no Greek
royal family, king, crown prince et al? At best, there is a former royal
family and the use of their titles may at a stretch be considered a
courtesy. The reason I raise this is that I'm surprised that an official
website in an existing monarchy would use such titles. In an official
sense, I have seen the former King and Queen of Greece referred to precisely
in that way. I only use Prince Pavlos as an example - there are others on
the guest list in the same category. No disrespect to King Constantine - he
seems perfectly affable and would no doubt make an excellent monarch given
the chance.
Lisa Davidson...
|
It seems you are getting your knickers in a bunch over the use of a
title. Fine hobby if you can find nothing better to do.
I on the other hand see nothing wrong with referring to the prince as
"Crown Prince Pavlos of Greece" since this is how he is known. I believe
the King's title is HM The King of the Hellenes.
cj.buyers...
|
It is more usual practice for an exiled or deposed King to be styled HM
King (christian name) of (country), rather than HM The King of
(country). Most monarchies in Europe use this formula as a matter of
courtesy.
|
|
|
next
|