|
latijn
Mon, 24 Apr 2006 16:41:12 +0200
soc.genealogy.benelux
previous
Wim van Tongerloo...
|
Hallo
Ik ben in een overlijdens akte de zin "ex catharro exineta' tegen gekomen,
wie weet wat dit betekend.
Patrick Vanhoucke...
|
betekent 'catharro' zoveel als 'verkoudheid'.
'Exineta' zou inderdaad een verkeerde vorm / verschrijving kunnen
zijn van 'exitus' voor 'sterven'.
Maar zoals Richard Keijzer al zei, lijkt het mij aangewezen om een
iets ruimer zinsverband te kunnen zien.
|
Wim van Tongerloo
Richard Keijzer...
|
Dag Wim,
Dit is te mager. Het is geen zin, maar een stukje tekst dat schreeuwt
om vermelding van de omringende tekst. Ook vergroot je de kans op en
zinnig antwoord door een jaartal en een regio te noemen.
Groeten van Richard
Evertjan....
|
"catarrhus" is "catarrh, een stroom omlaag", van het Grieks "kata-rheo",
"kata-reuma" en kan misschien loopneus of diarrhee ["dia-reuma" =
doorloop/stroom] betekenen.
"exita [est]", zij is overleden [ex-itus = uit-gegaan].
Zou zij oveleden kunne zijn aan een plotsklapse hevige ziekte?
Het blijft raden, me veronderstelde schijffoutcorrecties.
|
|
|
next
|